Félicitations!

Votre premier choix de revêtement en vinyle Mitten vous garantit une qualité́ et une performance qui vous durera toute une vie... nous l’avons mis par écrit! 

Mitten Inc. a fermement établi un commerce d’extrusion de vinyle depuis 1959. En tant que meneur de l’industrie, nous possédons des équipements de fabrication qui présentent la technologie la plus avancée, et nos produits sont testés selon les plus hauts standards.

Mitten fabrique du revêtement en vinyle, du soffite et des accessoires d’une durabilité́ extrême grâce à une combinaison de formulations de PVC avancées et de standards élevés en termes de contrôle de qualité́.

Dans le but de protéger votre nouvel investissement, veuillez prendre quelques minutes pour remplir le « Certificat d’installation ». Il est important que vous lisiez ce document attentivement pour être en mesure de comprendre toute l’étendue de votre couverture..

GARANTIE LIMITÉE TRANSFÉRABLE NON CALCULÉE AU PRORATA DE MITTEN INC.

Mitten Inc. est fière de garantir son revêtement auprès de son acheteur original, tant et aussi longtemps que ledit acheteur original demeure propriétaire de la propriété sur laquelle nos produits sont installés. Lesdits produits sont garantis contre tout défaut de fabrication. Toutes défaillances des produits couverts par la présente Garantie seront corrigées par Mitten Inc. SANS AUCUNS FRAIS POUR LE PROPRIÉTAIRE ORIGINAL, si la Garantie est enregistrée et la défectuosité rapportée conformément aux présents termes. La couverture à vie, qui n’est pas calculée au prorata de la présente Garantie, est conçue pour protéger les propriétaires individuels seulement. Dans le cas où le revêtement a été́ acheté́ par ou posé sur une propriété appartenant, par exemple à une société, un gouvernement, un immeuble à condominium ou un immeuble qui n’est pas utilisé comme résidence par un ou des propriétaire(s) individuel(s), la durée de la Garantie sera de cinquante (50) ans suivant l’installation du revêtement et sera calculée au prorata tel qu’indiqué aux présentes. Dans de tels cas d’acheteurs ou d’entités avec lesquels la couverture calculée au prorata s’applique, la Garantie sera transférable au nouveau propriétaire par l’acheteur original conformément aux modalités énoncées aux présentes; la Garantie aura une durée de cinquante  (50) ans suivant l’installation du revêtement (calculé au prorata conformément aux indications des présentes.).

DOMMAGE CAUSÉ PAR LA GRÊLE 

Chacune des pièces de Mitten Inc. est manufacturée de sorte qu’elle résiste extrêmement bien aux impacts. Mitten Inc. garantit à l’acheteur original que si le revêtement devait s’endommager à la suite d’une tempête de grêle, Mitten Inc. fournira le matériel de remplacement pour couvrir ces pièces ayant été endommagées dans les cas où les dommages ne seraient pas couverts par une police d’assurance des propriétaires occupants ou autre police d’assurance. Le propriétaire occupant devra payer les frais reliés à toute installation, à toute main-d’œuvre et à tout frais de transport.

ALTÉRATION CLIMATIQUE UNIFORME 

Les termes « altération climatique uniforme » réfèrent à l’apparence de la couleur du revêtement, et ne font référence ni à la rectitude, ni à la planéité́, ni au niveau d’apparence du mur du revêtement. Il est raisonnable de s’attendre à ce que l’exposition aux éléments extérieurs entraîne le changement de la couleur de façon graduelle et uniforme. Ces changements varient selon la situation géographique et l’exposition du mur. Mitten Inc. garantit que les altérations climatiques subies par ces produits seront uniformes. Une défectuosité (« un défaut ») est défini comme suit : sur un mur exposé en particulier, toute altération climatique survenant d’une façon qui varie d’un panneau à l’autre (effet d’échiquier). Il est normal qu’un matériau de revêtement exposé aux intempéries affiche de légères différences de teinte acceptables sur les portions de ses panneaux situées sous le chevauchement du bardeau (ou le trait d’ombre) – ainsi qu’en dessous des corniches protégées et dans les zones en surplomb. 

COUVERTURE COLOR-RICH

Mitten Inc., à sa discrétion, doit déterminer si le revêtement est endommagé à cause d’une décoloration anormale ou d’une altération climatique naturelle. Cette conclusion se basera sur le changement de couleur excessif du revêtement par rapport aux unités Hunter et calculé conformément à l’acte D2244 de l’ASTM (L’American Society for Testing Material est une société américaine pour les essais des matériaux). La formulation de l’acte® est garanti contre trois (3) unités Hunter. La composition du PVC est garantie contre la décoloration de quatre (4) unités Hunter. La garantie pour la décoloration demeurera effective tant et aussi longtemps que la Garantie limitée à vie de Mitten Inc. durera et, au moment du transfert de la propriété, continuera  selon les termes de couverture de la Garantie limitée à vie de Mitten Inc. Le revêtement ayant subi un changement de couleur à cause de l’exposition normale aux intempéries est exclu de la présente Garantie. 

CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE

La présente Garantie couvre seulement les défauts de fabrication du revêtement en vinyle et des accessoires de Mitten. Elle ne couvre pas les dommages à de tels produits causés par une installation inadéquate,  le tassement du bâtiment, la défaillance de la structure (incluant les fondations et les murs), le feu, le vent, une inondation, la foudre, ou tout autre acte de Dieu, des actes intentionnels, le manque d’entretien raisonnable et nécessaire, des dommages accidentels ou de la négligence, ou l’exposition à une pollution atmosphérique, des pluies acides, des embruns salés, des produits chimiques ou des vapeurs nocives. Le revêtement en vinyle et les accessoires de Mitten ne sont pas garantis dans le cas où des sources de chaleur, telles que celles provenant des barbecues, des unités de verre avec gaz argon ou d’autres objets pouvant chauffer jusqu’à ou haut-delà de 160o F (71o C), sont situés près des produits de vinyle installés. Si un propriétaire néglige de nettoyer la surface du revêtement solide en vinyle, une surface dommageable peut s’installer, et la restauration du mur pour lui rendre son apparence originale ainsi que les conditions de nettoyage peuvent devenir une tâche difficile. Dans de tels cas, la responsabilité incombe spécifiquement aux propriétaires et il n’est nullement de la responsabilité de Mitten ou de l’entrepreneur installateur de réparer la surface du mur pour la remettre propre et dans sa condition originale.

EXÉCUTION DE LA GARANTIE

La procédure pour obtenir l’exécution de la Garantie est simple. Si vous pressentez que notre produit comporte des défauts manufacturiers, écrivez à Réclamations de garanties, à l’attention du Directeur de l’assurance qualité, en prenant soin d’expliquer brièvement votre plainte. Avec la plainte, vous devez joindre une preuve d’achat et d’installation ainsi qu’une preuve de propriété immobilière. Des photos appropriées peuvent être demandées aussi avec un échantillon du défaut présumé pour les analyses en laboratoire.

IMPORTANT : TOUTES LES RÉCLAMATIONS COUVERTES PAR LA PRÉSENTE GARANTIE DOIVENT ÊTRE RAPPORTÉES À MITTEN INC. DANS LES SOIXANTE (60) JOURS SUIVANTS LA DATE À LAQUELLE LA DÉFECTUOSITÉ A ÉTÉ DÉCOUVERTE OU A RAISONNABLEMENT PU ÊTRE DÉCOUVERTE LA PREMIÈRE FOIS.

Mitten Inc. donnera suite à la réclamation dans une période de temps raisonnable à la suite de la réception de votre plainte. Par ailleurs, Mitten Inc. se réserve le droit d’inspecter tous dommages ou défectuosités dans une période de temps raisonnable après que la plainte ait été formulée.

RECOURS

Si votre produit comporte des défauts de fabrication couverts par la Garantie, Mitten Inc. assumera les coûts (matériaux et main-d’œuvre) pour réparer ou remplacer la partie défectueuse du revêtement en vinyle et les accessoires de Mitten.

Tous les travaux de garantie seront exécutés par Mitten Inc. ou un agent sélectionné désigné par Mitten Inc. Toute réparation ou remplacement non autorisé par Mitten Inc. dégagera Mitten Inc. de n’importe quelle ou de toute obligation concernant les produits. Tous les travaux de garantie seront exécutés pas plus de cent soixante (160) jours après la réception de l’avis, à moins que les conditions météorologiques défavorables n’empêchent que les travaux de réparation ou de remplacement puissent être complétés durant la période de cent soixante (160) jours. Dans ce cas, la réparation ou le remplacement sera complétée après les 160 jours, dès que les conditions météorologiques le permettront. Les réparations seront effectuées au moment qui conviendra à la fois au client et à l’agent désigné. Mitten Inc. se réserve le droit d’arrêter la production de n’importe quel de ses produits ou de les modifier, incluant la couleur de ceux-ci, sans avis aux propriétaires/consommateurs, et ne se tiendra pas responsable envers le propriétaire/consommateur conséquemment à de tels arrêts de production ou de modifications, pas plus que Mitten Inc. ne se tiendra responsable si le matériel de remplacement variait en couleur ou en brillance comparativement aux produits originaux ayant subi une exposition naturelle aux intempéries. Si Mitten Inc. remplace n’importe quel matériau couvert par la garantie, elle peut remplacer les produits désignés par Mitten Inc. comme étant de qualité comparable à un prix équivalent dans le cas où on aurait arrêté la fabrication d’un produit installé initialement ou qu’on l’aurait modifié.

Il revient à la seule discrétion de Mitten Inc. de déterminer si le revêtement a été endommagé par les conditions climatiques normales. Dans le cas où le revêtement est altéré à un degré au‑dessus de la normale, qui sera déterminé par Mitten, Mitten Inc. devra, selon son choix, soit appliquer un enduit spécial à n’importe quel revêtement dont on a déterminé une exposition aux intempéries au-dessus de la normale ou effectué les réparations nécessaires tel que souligné ci-dessus.

LES RECOURS FOURNIS ICI SONT EXCLUSIFS POUR VIOLATION DE GARANTIES ÉMISES, IMPLICITES, MARCHANDES OU AUTRES, ET MITTEN NE PRODUIT AUCUNE GARANTIE ÉMISES AUTRE QUE CELLE SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉE DANS LA PRÉSENTE. EN AUCUN CAS MITTEN INC. NE SE TIENDRA RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉQUENTIELS.

Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou les limitations des dommages accidentels ou conséquentiels, c’est pourquoi les limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits, qui varient selon les juridictions. 

ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE

La carte d’enregistrement de la garantie ci-jointe doit être remplie, signée par l’acheteur et par l’entrepreneur installateur et retournée à Mitten Inc. dans les trente (30) jours suivants la complétion d’installation pour que l’acheteur soit éligible à la couverture de la Garantie. Un manquement à avertir Mitten Inc. de l’enregistrement dégagera Mitten Inc. de toutes obligations.

TRANSFERT DE LA GARANTIE

La présente Garantie est transférable au nouveau propriétaire. Cependant, pour que le nouveau propriétaire soit éligible à la couverture de la Garantie, il doit remplir la carte de transfert de garantie jointe à la Garantie et la retourner à Mitten Inc. dans les trente (30) jours suivants la date du transfert des titres de l’immeuble.

Le manquement à avertir Mitten inc. de tout transfert de titres immobiliers dégagera Mitten Inc. de toutes les obligations suivantes. Dans le cas où le transfert de garantie et l’avis à Mitten Inc. sont applicables selon les conditions inscrites ici, la période de garantie sera de cinquante (50) ans à partir de la date originale d’installation et sera applicable au prorata, selon ce qui est indiqué au verso dans la présente déclaration.

MITTEN INC.

Ceci certifie que le revêtement en vinyle, le soffite et/ou les accessoires de Mitten ont été installés à la résidence le :

Nom
Email
Adresse
Date d’installation (dd/mm/yyyy)
Propriétaire Yes No

CERTIFICATION OF INSTALLATION

For Mitten Inc. Solid Vinyl Siding and Accessories

This form must be completed, signed by the purchaser and installing contractor and mailed to Mitten Inc. within 30 days from the date of installation

This is to certify that the installation of Mitten Inc. Siding and Accessories on our residence at:
Was completed to our satisfaction on  (dd/mm/yyyy)
The Insatalling Contractor was
of
Signature of Installer
Signature of Purchaser
APPLICATION FOR TRANSFER OF LIMITED WARRENTY of MITTEN INC.

Solid Vinyl Siding and Accessories

This form must be filled in, signed by both the Original purchaser of Mitten Inc. Solid Vinyl Siding and Accessories an d the New Homeowner, and mailed to Mitten Inc. within 30 days of the date of transfer of title.

Original Purchaser
Address of Installation
Date Of Installation
I hereby certify that I sold the residence at the above address on (dd/mm/yyyy)
to whose signature appears below

I acknowledge that i have read the Mitten Inc. Solid Vinyl Siding and Accessories Limited Warranty and hereby apply for transfer of the unexpired portion of the Limited Warranty subjects to its terms and conditions.

Signature of Original Purchaser Signature of New Homeowner

VOTRE REVETEMENT SOLIDE EN VINYLE EST BEAU. VOICI COMMENT LE GARDER AINSI.

Vu que le revêtement solide en vinyle de Mitten approche du stade où il est pratiquement sans besoin d’entretien, il deviendra sale comme le devient une maison fraîchement peinte, ou une nouvelle voiture, ou n’importe quel produit exposé aux conditions climatiques. En général, votre revêtement solide en vinyle de Mitten peut être nettoyé de manière satisfaisante avec l’utilisation d’un tuyau de jardin ordinaire.

Si ça ne fait pas le travail, nous vous suggérons donc ce qui suit :

  1. Équipez le tuyau de jardin d’une brosse à poils doux, avec un long manche comme celles utilisées pour laver les voitures, par exemple.
  2. Lorsque la souillure est résistante (comme on en retrouve souvent dans les secteurs industriels), la solution de nettoyage suivante fonctionne bien : 1/3 de tasse de détergent (du Tide, par exemple) + 2/3 de tasse de phosphate trisodique (du Soilax, par exemple) + 1 gallon (3,79 l) d’eau.

Dans certains secteurs géographiques où la moisissure peut être un problème, remplacez un quart du volume d’eau ci-devant par du chlorhydrate de sodium à 5 % (du Clorox, par exemple).

Lorsque des taches tenaces doivent être enlevées du panneau, un nettoyant de type abrasif (du Comet ou du Ajax, par exemple) ou des tampons savonneux SOS peuvent être utilisés sans endommager le revêtement.  Le dommage le pire qu’on puisse faire à un panneau de revêtement solide en vinyle est de l’égratigner ou d’en rendre la surface rugueuse. Cependant, ceci est rarement visible lorsqu’on le regarde à partir de quelques pieds de la maison. 

Lorsque la maison est extrêmement sale, il est recommandé que vous commenciez à laver de bas en haut en rinçant fréquemment. Les solutions de nettoyage utilisées doivent pouvoir demeurer sur la surface du revêtement durant plusieurs minutes avant d’être rincées.

Suivez les instructions préventives inscrites sur le contenant de l’agent nettoyant. Protégez les arbustes du contact direct avec les agents nettoyant. Pour plus d’informations en ce qui a trait à l’entretien de votre revêtement en vinyle, veuillez visiter le site www.vinylsiding.org/aboutsiding.

* Mitten n’endosse pas la propriété industrielle des produits et ne fait aucune garantie des produits référés ici. La référence aux propriétés industrielles des noms sert à illustrer seulement et n’est pas fait dans le but d’insinuer qu’il n’y a pas d’autres options efficaces.

Veuillez choisir entre « CERTIFICAT D’INSTALLATION » ou  « TRANSFERT DE LA GARANTIE LIMITÉE » avant de commencer.